Avis de savants concernant nos retranscriptions

 

 

 

Question :

Assalamou aleykoum, notre sheikh qu’Allah prolonge votre vie.

Nous sommes une équipe de sœurs qui retranscrivons des cours de prédicateurs qui suivent la voie des pieux prédécesseurs qui s’appuient sur des livres de grands savants.

Le prédicateur lit le livre en arabe, puis le traduit en français, notre rôle étant de retranscrire la partie traduite en français.

Notre but, par la permission d’Allah, est de faciliter l’accès à la science aux malentendants, aux non arabophones ainsi qu’aux personnes qui n’ont pas de moyens pour acheter des livres.

Est-ce que ceci est une bonne démarche ? Qu’Allah vous récompense en bien.

Réponse de sheikh Fawaz al’awadi

Wa aleykoum as salam wa rahmatuLlahi wa barakatouh, il n’y a pas de mal.

Qu’Allah vous donne la réussite.

Question :

Amine ainsi qu’à vous. M’autorisez-vous à propager (votre réponse) ?

Sheikh :

Il n’y a pas de mal.

Réponse de sheikh Zakariya Al Adani :

C’est une très bonne chose que tu t’occupes de la science et que tu la propages.

Question :

Qu’Allah vous récompense en bien

M’autorisez-vous à propager (votre réponse) ?

Sheikh :

Oui.

 

 

 

(Question posée via telegram par l’équipe Dourouss As Salafiyatt)